智能车载音频服务商“听伴”完成由四维图新主导的新一轮融资

12月30日报道

猎云网近日获悉,智能车载音频服务商“听伴”完成由四维图新主导的新一轮融资,并就车载娱乐系统等领域与四维图新旗下四维智联达成合作。2018年7月,听伴后宣布完成了A+轮融资,投资方为汉富资本。此前,考拉FM-听伴曾获两轮融资共2.7亿元,投资方为时尚资本、壹号资本、君联资本。

基于自身战略布局以及业务生态布局,听伴在智能车载场景中,主要推出了两个核心产品,一个是K-radio,另外一个是品牌电台。其中K-radio是国内首个智能车载音频的内容推荐平台,也是国内第一个开放音频云平台,更是国内首个智能车载直播平台。K-radio是听伴专门打造的一个开放平台,以便于各个车厂能够通过自己的后台来云隐音频内容,从而实现车厂自主运营用户的目的。品牌电台则是主机厂打造品牌形象、诠释品牌故事,通过声音传递信息的一个渠道。

创始人俞清木表示,移动互联网的红利已经结束,而车联网市场才刚刚起步,这其中完全可以成长出市值百亿美金的独角兽,这是听伴的机会。听伴将车载市场作为主要的发力方向,“做强场景中的强媒体”。

马德里自治大学东亚研究教授Gladys Nieto说:“中国人将中文名改为西语名有一个浅显的原因是为了让不懂中文的人念起来更容易。”

对大部分在西班牙的中国移民来说,除了本来的名字可能让西班牙人念起来比较难这一方面外,还有一个重要的原因是,移民到西班牙的华侨华人可以拥有三个名字:原始中文名、罗马字母名和西语名。

去年7月份,考拉FM宣布品牌升级为“听伴”,定位智能车载音频服务商。据企查查信息显示,听伴隶属于网乐互联(北京)科技有限公司,该公司成立于2005年10月,法定代表人为俞清木。

听伴一方面连接内容方,集成其内容到自身的平台,并帮助其进入到车载场景中。另一方则连接车企,依据其特定的需求,将自身集成到的内容进行定制化生产,从而节约内容运营等成本。最终,听伴将形成让内容方和车厂互利互惠,大家共享收益的商业模式。

Li和Luis有一个11岁和一个13岁的孩子,这两个孩子都是在中国出生,在西班牙长大的。他们在西班牙生活和学习用的都是中文名“Zesen”和“Yingying”,尽管大家都只是简单地称呼他们为“Sen”和“Ying”,但他们并不打算更改他们的名字,他们认为这是保留他们中国籍身份的一种方式。

目前旅西华侨华人更愿意用中文名

此外,也有人表示,“使用外国名字可能会让他在当地找工作或租房变得困难,而且容易受到歧视和嘲笑。”

据了解,本轮融资后,听伴将进一步投入技术研发和内容制作,开拓更多车企客户。

推广:猎云银企贷,专注企业债权融资服务。比银行更懂你,比你更懂银行,详情咨询微信:zhangbiner870616,目前仅开通京津冀地区服务。

为什么要将中文名改为西语名

听伴的前身为2013年上线的车载音频品牌考拉FM,凭借团队多年的电台运营经验,使其积累了丰富的车载音频制作经验和运营能力。考拉FM产品的设计和其他音频APP不同,其他产品采用全品类的内容,需要用户根据需求寻找内容,属于人找内容,但考拉采用流媒体的形式,和现有的广播电台模式相近。

现在陈之涵只会偶尔用西语名来介绍自己,比如在星巴克,她会用“Celia”或直接用“Han”。她说:“如果有人想认识我,那我会希望他能感兴趣记住‘之涵’这个名字。”

在大学里,华人女孩陈之涵的老师会直接问她的西语名,并且一些朝夕相处的同学和朋友从来都不知道她本来的名字,她表示:“这困扰着我,并使我思考。”

You may also like :